Sunday, July 1, 2007
Ahmadinejad: "I am not anti-Semitic"
By Juan Cole
Dennis Kucinich and Ron Paul continue to show themselves among the few in Congress with any integrity and backbone. They declined to go along with a resolution charging Iranian President Mahmud Ahmadinejad with incitement to genocide, given his alleged call for Israel to be ‘wiped off the face of the map.’
As most of my readers know, Ahmadinejad did not use that phrase in Persian. He quoted an old saying of Ayatollah Khomeini calling for ‘this occupation regime over Jerusalem” to “vanish from the page of time.’ Calling for a regime to vanish is not the same as calling for people to be killed. Ahmadinejad has not to my knowledge called for anyone to be killed. (Wampum has more; as does the American Street).
If Ahmadinejad is a genocidal maniac who just wants to kill Jews, then why are there 20,000 Jews in Iran with a member of parliament in Tehran? Couldn’t he start at home if that was what he is really about?
I was talking to two otherwise well-informed Israeli historians a couple of weeks ago, and they expressed the conviction that Ahmadinejad had threatened to nuke Israel. I was taken aback. First of all, Iran doesn’t have a nuke. Second, there is no proof that Iran even has a nuclear weapons program. Third, Ahmadinejad has denied wanting a bomb. Fourth, Ahmadinejad has never threatened any sort of direct Iranian military action against Israel. In other words, that is a pretty dramatic fear for educated persons to feel, on the basis of . . . nothing.
I renew my call to readers to write protest letters to newspapers and other media every time they hear it alleged that Ahmadinejad (or “Iran”!) has threatened to “wipe Israel off the map.” There is no such idiom in Persian and it is not what he said, and the mistranslation gives entirely the wrong impression. Wars can start over bad translations.
It was apparently some Western wire service that mistranslated the phrase as ‘wipe Israel off the map’, which sounds rather more violent than calling for regime change. Since then, Iranian media working in English have themselves depended on that translation. One of the tricks of Right-Zionist propagandists is to substitute these English texts for Ahmadinejad’s own Persian text. (Ethan Bronner at the New York Times tried to pull this, and more recently Michael Rubin at the American Enterprise Institute.) But good scholarship requires that you go to the original Persian text in search of the meaning of a phrase. Bronner and Rubin are guilty disregarding philological scholarship in favor of mere propagandizing.
These propaganda efforts against Iran and Ahmadinejad also depend on declining to enter into evidence anything else he has ever said– like that it would be wrong to kill Jews! They also ignore that Ahmadinejad is not even the commander in chief of the Iranian armed forces.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment